清明日宴梅道士房
林卧愁春尽,开轩览物华?br>忽逢青鸟使,邀入赤松家?br>丹灶初开火,仙桃正发花?br>童颜若可驻,何惜醉流霞!
【注解】:
1、青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士?br>2、赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士?br>3、金灶:道家炼丹的炉灶?br>4、仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结实?br>5、童颜两句:意谓如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李?br>??隐?a href="javascript:if(confirm('http://shici.yiduiyi.net.cn/chaxun/zuozhe/%E5%8D%93%E7%89%8C%E5%AD%90%E6%85%A2 \n\n���ļ����� Teleport Ultra ����, ��Ϊ ���������淢������, ��ֹ�����ء� \n\n�����ڷ������ϴ���?'))window.location='http://shici.yiduiyi.net.cn/chaxun/zuozhe/%E5%8D%93%E7%89%8C%E5%AD%90%E6%85%A2'" tppabs="http://shici.yiduiyi.net.cn/chaxun/zuozhe/9562.html" target="_blank">武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”这里也指醉颜?br>
【韵译】:
高卧林下正愁着春光将尽?br>掀开帘幕观赏景物的光华?br>忽然遇见传递信件的使者,
原是赤松子邀我访问他家?br>炼丹的金炉灶刚刚生起火,
院苑中的仙桃也正好开花?br>如果仙人真可以保住童颜,
何惜醉饮返老还童的流霞?br>
【评析】:
??诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语?br>运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之
意?br>--引自"超纯斋诗?bookbest.163.net 翻译、评析:刘建?br>